synonyme


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum pour jeunes -> Littérature

Méphistophélès
Suprème actif
Suprème actif




Inscrit le: 10 Sep 2006
Messages: 4299

Message Posté le: Lun Avr 09, 2007 07:46 am    Sujet du message:
En quelle classe es-tu Archer ? Demande-t-on de faire de l'analyse stylistique aux collégiens et lycéens alors que même les étudiants ne possèdent pas necessairement le vocabulaire adequat ?
Je vais t'aider si tu le veux, mais c'est vaste... Je te propose de me donner uniquement les passages qui t'interessent dans ta partie et je me charge de te trouver les figures de style.
archer
De passage
De passage




Inscrit le: 08 Avr 2007
Messages: 50

Message Posté le: Lun Avr 09, 2007 17:53 pm    Sujet du message:
archer a écrit:
dans cette extrait qu'on nous a dit étudié on a dit de commentez sur la fausse amitié entre les deux personnages
voici moi mon plan
dans un 1er plan je parlerai de leur amitié" mercatile, interessée, prosaîque terre à terre" moi au départ j'avais penser à une amitié d'apparence

dans un 2eme temps leur images d'hypocrite de l'une envers l'autre


le prof nous a demandé de nous baser sur les champs lexicaux, le ton, les figures de styles ,la ongueur des répliques

pour l'instant jai trouvé des figures de style
les voici
au vers1=c'est una antiphrase montrant hypocrisie entre les deux femmes
mêm chose pour le vers4

au vers 13= effet produit amitiéentre les femmes
les vers ="Mais vous savez qu'il est des choses dans la vie
Qu'on ne peut excuser, quoiqu'on en ait envie; "= montre l'autre image de arsinoé, celle d'une femme hypocrite ,une ennemi de célimène

et le vers suivant nous le montre=
"Et je me vis contrainte à demeurer d'accord "


ces vers ci :
"Que l'air dont vous vivez vous faisait un peu tort,
Qu'il prenait dans le monde une méchante face,
Qu'il n'est conte fâcheux que partout on n'en fasse,
Et que, si vous vouliez, tous vos déportements "=
c'est une anaphore , pour moi ces répétitions du mot" que" vient souligner la trahison de arsinoé envers Célimène du moins je crois


dans le vers"j'ai beaucoup de grâces à vous rendre: "= montre cette amitiè de célimène
"je vous vois vous montrer mon amie " =amitié de célimène

vous pouvez m'aidez à touver des figures de style montrant l'hypocrisie des deux femmes et leur amitié svp
voici les passages que je voudrai que tu m'aide
archer
De passage
De passage




Inscrit le: 08 Avr 2007
Messages: 50

Message Posté le: Lun Avr 09, 2007 17:55 pm    Sujet du message:
archer a écrit:
une célimène agressif mais je n'arrive pas identifier les figueres de style la montrant
je vois de nommbreux vers qui veut emettre cette idée ci
"Elle est à bien prier exacte au dernier point;
Mais elle bat ses gens, et ne les paye point.
Dans tous les lieux dévots elle étale un grand zèle;
Mais elle met du blanc et veut paraître belle. "

"Qu'on doit se regarder soi-même un fort long temps,
Avant que de songer à condamner les gens; "
Méphistophélès
Suprème actif
Suprème actif




Inscrit le: 10 Sep 2006
Messages: 4299

Message Posté le: Lun Avr 09, 2007 20:58 pm    Sujet du message:
Bon, plus simple, je me suis directement basé sur l'extrait que tu as pris la peine de nous recopier. Voici le principal de ce qu'il y a à dire d'un point de vue stylistique sur ce poème:


Antithèse, antiphrase:
Citation:
« Ah, mon Dieu! que je suis contente de vous voir! ».

D'ou un effet d'ironie et un second degré omniprésent tout au long de l'extrait.


Hyperbole (exagération), auxèse (suite d'hyperboles):
Citation:
« Ah! quel heureux sort en ce lieu vous amène?
Madame, sans mentir, j'étais de vous en peine. »

Ici, c'est l'accumulation et l'exagération qui tend à creer un effet comique, venant renforcer l'ironie tout en soulignant les antiphrases.


Parallélisme (constructions syntaxiques similaires), anaphore, énumérations, hyperbate (bouleversement syntaxique):
Citation:
« Vos discours éternels de sagesse et d'honneur,
Vos mines et vos cris aux ombres d'indécence »

De même, effet d’accumulation.


Anacoluthe (rypture rythmique), incises:
Citation:
« Et là, votre conduite, avec ses grands éclats,
Madame, eut le malheur qu'on ne la loua pas. »

Le rythme haché permet de mettre en exergue la fausse compatissance des femmes, et donc encore une fois, de souligner l'ironie.


Anastrophe (inversion des groupes syntaxiques):
Citation:
« Et voulus de votre âme être la caution. »

L'anastrophe est un procédé typiquement poétique, caractéristique d'une écriture ancienne.


Modalisateurs par prise de distance ("un peu"), euphémisme:
Citation:
« Que l'air dont vous vivez vous faisait un peu tort, »

Encore une fois, il s'agit d'accentuer l'ironie et la fausse comisération des deux femmes, de même que pour la litote.


Litote (dire le moins pour sous entendre le pire)
Citation:
« déportements »



Apophtègme (affirmations brèves), discours gnomiques (arguments considérés comme vrais), périodes (phrase très longues)
Citation:
« on doit se regarder soi-même un fort long temps,
Avant que de songer à condamner les gens; »

Cela concours à l'effet comique mais aussi à la véhémence de l'altercation entre les deux femmes.


Répétition, diallèle (cercle vicieux, raisonnement logique sans solution)
Citation:
« Et pour l'attribuer qu'aux mouvements secrets
D'un zèle qui m'attache à tous vos intérêts. » ;

Citation:
« Et pour l'attribuer qu'aux mouvements secrets
D'un zèle qui m'attache à tous vos intérêts. »

La répétition des deux derniers vers des principales répliques crée un effet de raisonnance: la boucle est bouclé.


J'espère que cela pourra t'aider.
archer
De passage
De passage




Inscrit le: 08 Avr 2007
Messages: 50

Message Posté le: Mer Avr 11, 2007 13:31 pm    Sujet du message:
MERCI ENCORE POUR LES FIGURES DE STYLE
mais j'ai encore besoin de vous qui que vous soyez
archer a écrit:



Mais elle bat ses gens, et ne les paye point.
Dans tous les lieux dévots elle étale un grand zèle;
Mais elle met du blanc et veut paraître belle.
Elle fait des tableaux couvrir les nudités;
Mais elle a de l'amour pour les réalités.
.


Obsevez ce passage savez vous quel est le sens et l'effet produit par l'emploi récurrent du "mais"? Et quel est l'aspect dévoilé d'arsinoé ainsi dévoilé ?et quel est contradiction de son personnage est mise à jour ?

archer a écrit:

Pour moi, contre chacun je pris votre défense,
Et leur assurai fort que c'était médisance;
Mais tous les sentiments combattirent le mien;
Et leur conclusion fut que vous feriez bien
De prendre moins de soin des actions des autres,
Et de vous mettre un peu plus en peine des vôtres;
Qu'on doit se regarder soi-même un fort long temps,
Avant que de songer à condamner les gens;
Qu'il faut mettre le poids d'une vie exemplaire
Dans les corrections qu'aux autres on veut faire;
Et qu'encor vaut-il mieux s'en remettre, au besoin,
À ceux à qui le Ciel en a commis le soin.
.


c'est à ce moment où célimène devient agressif
car les attaques sont plus explicite non?
MAIS c'est ce que je penseen quoi ces ataques deviennent plus blessante alors?
archer
De passage
De passage




Inscrit le: 08 Avr 2007
Messages: 50

Message Posté le: Mer Avr 11, 2007 13:35 pm    Sujet du message:
ousp !! j'ai oublié une petit chose
connaisez vous un synonyme " de faire l'intéressant " trés utilisé dans la langue soutenu merci

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum pour jeunes -> Littérature