besoin d'aide pour une traduction :)


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum pour jeunes -> Musique

belzebuth
Actif
Actif


Sexe: Sexe:Masculin
Age: 36
Inscrit le: 20 Sep 2006
Messages: 587
Localisation: Sclessin (Liege)

Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 20:11 pm    Sujet du message: besoin d'aide pour une traduction :)
bonsoir a tous voila en faite j'aimerai traduire cette chanson mais etant un grosse m*rde en anglais j'aurai besoin de votre aide Smile (j'ai essayé avec google mais bon ca enleve tout se que l'artiste essaie de faire passé)


Someone


We've been together now for such a long time
Through every trial we'd ever care to go
When I look back I almost can't believe it
We're not the same people that we used to know
With all the years behind me spent pretending
I didn't need someone like you around
It makes it even harder to imagine
The life I'd be livin', if I hadn't found
SOMEONE TO HOLD ME, THE WAY THAT YOU DO
SOMEONE WHO NEEDS ME, THE WAY I NEED YOU
SOMEONE TO SHOW ME, A WAY THAT IS TRUE
SOMEONE TO LOVE ME.......THE WAY THAT I LOVE YOU
When there was no one left for me to turn to
When all the world I knew was fallin' down
Oh there were times I could not face the mornin'
But everything's changed since the day that I found
(CHORUS)
Come on-Come on-Come on-Come on now!!
(CHORUS 2x)


voila si quelqu'un sais m'aider se serai vraiment super sympas

merci d'avance

Belzebuth


Dernière édition par belzebuth le Lun Oct 09, 2006 21:32 pm; édité 1 fois
Bitteulsse (Beatles)
Super actif
Super actif


Sexe: Sexe:Masculin

Inscrit le: 29 Sep 2005
Messages: 2791
Localisation: Région parisienne

Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 21:26 pm    Sujet du message:
...Avec grand plaisir. Wink

It will be a pleasure !
Bitteulsse (Beatles)
Super actif
Super actif


Sexe: Sexe:Masculin

Inscrit le: 29 Sep 2005
Messages: 2791
Localisation: Région parisienne

Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 22:33 pm    Sujet du message:
belzebuth a écrit:



Someone


We've been together now for such a long time
Through every trial we'd ever care to go
When I look back I almost can't believe it
We're not the same people that we used to know
With all the years behind me spent pretending
I didn't need someone like you around
It makes it even harder to imagine
The life I'd be livin', if I hadn't found
SOMEONE TO HOLD ME, THE WAY THAT YOU DO
SOMEONE WHO NEEDS ME, THE WAY I NEED YOU
SOMEONE TO SHOW ME, A WAY THAT IS TRUE
SOMEONE TO LOVE ME.......THE WAY THAT I LOVE YOU
When there was no one left for me to turn to
When all the world I knew was fallin' down
Oh there were times I could not face the mornin'
But everything's changed since the day that I found
(CHORUS)
Come on-Come on-Come on-Come on now!!
(CHORUS 2x)



Traduction :


Quelqu'un


Celà fait si longtemps que nous sommes ensembles
à traverser chacunes des épreuves que l'on s'est donné la peine de traverser.
Quand je regardes en arrière j'ai même du mal à le croire.
Nous ne sommes plus ceux que nous avions l'habitudes de connaîtres.
Avec toutes ces années passés à faire comme si
je n'avais pas besoin de quelqu'un comme toi à mes côtés,
ça donne encore plus de difficultés à imaginer
la vie qu'j'aurais vécu, si je n'avais pas trouver
QUELQU'UN QUI ME TIENDRAIT, DE LA MANIèRE DONT TU LE FAIT.
QUELQU'UN QUI AURAIT BESOIN DE MOI, DE LA MANIèRE DONT J'AI BESOIN DE TOI.
QUELQU'UN QUI ME MONTRERAIT, LA VRAI MANIèRE.
QUELQU'UN QUI M'AIMERAIS...DE LA MANIèRE DONT TU LE FAIS.
Lorsqu'il ne restais plus personnes vers qui me tourner
Lorsque tout mon univers s'écroulait
Oh Il y'a eu des jours où je n'pouvais plus faire face au matin
Mais tout est différent depuis que j'ai trouvé
(REFRAIN)
("Come on-Come on-Come on-Come on now"...Pas vraiment traduisible en français...Expression Rock'n'roll typiquement anglo-saxonne Laughing )
(REFRAIN 2x)


Voilà. Wink

Traduit par Bitteulse avec l'aimable coaching "MSNesque" de Shangora.
belzebuth
Actif
Actif


Sexe: Sexe:Masculin
Age: 36
Inscrit le: 20 Sep 2006
Messages: 587
Localisation: Sclessin (Liege)

Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 22:45 pm    Sujet du message:
Bitteulsse (Beatles) a écrit:
belzebuth a écrit:



Someone


We've been together now for such a long time
Through every trial we'd ever care to go
When I look back I almost can't believe it
We're not the same people that we used to know
With all the years behind me spent pretending
I didn't need someone like you around
It makes it even harder to imagine
The life I'd be livin', if I hadn't found
SOMEONE TO HOLD ME, THE WAY THAT YOU DO
SOMEONE WHO NEEDS ME, THE WAY I NEED YOU
SOMEONE TO SHOW ME, A WAY THAT IS TRUE
SOMEONE TO LOVE ME.......THE WAY THAT I LOVE YOU
When there was no one left for me to turn to
When all the world I knew was fallin' down
Oh there were times I could not face the mornin'
But everything's changed since the day that I found
(CHORUS)
Come on-Come on-Come on-Come on now!!
(CHORUS 2x)



Traduction :


Quelqu'un


Celà fait si longtemps que nous sommes ensembles
à traverser chacunes des épreuves que l'on s'est donné la peine de traverser.
Quand je regardes en arrière j'ai même du mal à le croire.
Nous ne sommes plus ceux que nous avions l'habitudes de connaîtres.
Avec toutes ces années passés à faire comme si
je n'avais pas besoin de quelqu'un comme toi à mes côtés,
ça donne encore plus de difficultés à imaginer
la vie qu'j'aurais vécu, si je n'avais pas trouver
QUELQU'UN QUI ME TIENDRAIT, DE LA MANIèRE DONT TU LE FAIT.
QUELQU'UN QUI AURAIT BESOIN DE MOI, DE LA MANIèRE DONT J'AI BESOIN DE TOI.
QUELQU'UN QUI ME MONTRERAIT, LA VRAI MANIèRE.
QUELQU'UN QUI M'AIMERAIS...DE LA MANIèRE DONT TU LE FAIS.
Lorsqu'il ne restais plus personnes vers qui me tourner
Lorsque tout mon univers s'écroulait
Oh Il y'a eu des jours où je n'pouvais plus faire face au matin
Mais tout est différent depuis que j'ai trouvé
(REFRAIN)
("Come on-Come on-Come on-Come on now"...Pas vraiment traduisible en français...Expression Rock'n'roll typiquement anglo-saxonne Laughing )
(REFRAIN 2x)


Voilà. Wink

Traduit par Bitteulse avec l'aimable coaching "MSNesque" de Shangora.


Merci beaucoup, je te doit une fier chandelle Very Happy si je peut faire quoi que se soit demande moi (dans la limite du possible bien sur donc tt se qui concerne les pc ^^)
Bitteulsse (Beatles)
Super actif
Super actif


Sexe: Sexe:Masculin

Inscrit le: 29 Sep 2005
Messages: 2791
Localisation: Région parisienne

Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 22:50 pm    Sujet du message:
belzebuth a écrit:

Merci beaucoup, je te doit une fier chandelle Very Happy si je peut faire quoi que se soit demande moi (dans la limite du possible bien sur donc tt se qui concerne les pc ^^)


Ok. C'est noté. Merci. Wink
Invité








Message Posté le: Lun Oct 09, 2006 22:59 pm    Sujet du message:
[message supprimé]

Dernière édition par Invité le Mar Avr 27, 2010 18:25 pm; édité 1 fois
Canard-Boulet
Invité







Message Posté le: Mar Oct 10, 2006 17:09 pm    Sujet du message:
ah oui j'ai failli m'en occuper hier soir mais mon fucking headache m'en a empèché...:s

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum pour jeunes -> Musique